WEKO3
アイテム
外国語活動における「異文化間コミュニケーション能力」の養成 ― 童話を教材として ―
https://doi.org/10.24767/00000335
https://doi.org/10.24767/000003352d1e3f3a-1c78-493f-9499-e807aa8b2754
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
IPU_6_14.pdf (1.8 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2012-10-01 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 外国語活動における「異文化間コミュニケーション能力」の養成 ― 童話を教材として ― | |||||
言語 | ja | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | Developing “Intercultural Communicative Competence” in Foreign Language Activities at Elementary Schools ― Children’s Stories Used as Teaching Materials ― | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
言語 | ja | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 国際理解教育 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | ja | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 異文化理解 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | ja | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 教授法 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | ja | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 他教科との連携 | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.24767/00000335 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
熊田, 岐子
× 熊田, 岐子× KUMADA, Michiko |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | This paper focuses on how to develop Byram’s “Intercultural Communicative Competence” (ICC) in foreign language activities through the utilization of children’s stories as teaching materials. Cultural understanding has been discussed through communicative competence in foreign language teaching and this paper considers ICC’s three factors (“attitude,” “knowledge,” and “skill”) to gain a better understanding of communication and intercultural competence. Elementary school curriculum guidelines specify that teachers need to give sufficient consideration to foster pupils’ “positive attitudes” toward communication in a second language. This paper therefore attempts to assess the approach in relation to children’s stories which have been adopted in foreign language/English activities since education for international understanding started in Japan. Although they may appear unsuitable as teaching materials for ICC, teaching reading develops favorable relations between ICC and children’s stories. Adapting Burwitz-Melzer’s approach (2001) of applied literary receptionist theory, the author reconstructs the list of how to adopt children’s stories, and shows an example of English language activities using Swimmy written by Leo Leonni. | |||||
言語 | en | |||||
書誌情報 |
ja : 環太平洋大学研究紀要 en : Bulletin of International Pacific University 巻 6, p. 99-106, 発行日 2012-10-01 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 環太平洋大学 | |||||
言語 | ja | |||||
出版者(英) | ||||||
出版者 | International Pacific University | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 1882-479X | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA1230704X | |||||
権利 | ||||||
言語 | ja | |||||
権利情報 | 環太平洋大学 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
日本十進分類法 | ||||||
主題Scheme | NDC | |||||
主題 | 370 | |||||
見出し | ||||||
言語 | ja |